Très beau digisleeve, créé par Tomàs Baudoin et Bioletta Marcassine.
Cet achat vous permet également de télécharger immédiatement la version numérique du CD (pourquoi attendre de le recevoir pour avoir tout le loisir de l'écouter !!!).
///
A lovely 2-panel digisleeve, designed by Tomàs Baudoin and Bioletta Marcassine.
Includes immediate download of 9-track album in your choice of MP3 320, FLAC, or just about any other format you could possibly desire.
\\\/// Vous pouvez payer plus pour soutenir le label PAGANS ! \\\///
\\\/// You can pay more to support the PAGANS label ! \\\///\\\///\\\///
Includes unlimited streaming of D'en haut
via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
ships out within 10 days
Purchasable with gift card
€12EUR
lyrics
(Traditionnel tiré du site Biarn.org)
Au reng deus bienurós, que'n son las joenas filhas.
Las qui an dus aimadors
Que'us complàsen a tots
Dab lurs beròis efèits
Que'us renden satisfèits.
L'ua d'aqueste endret, dus galans la cortisan.
L'un qu'ei de condicion,
L'agrada a sa faiçon
Enqüera qu'a fiançat
Dab un aute gojat
Sa mair que'u ditz tostemps : "on vas tu la mea hilha ?
- Ma mair, n'ajatz chegrin
Quand no'm veiratz ací
D'aci t'aciu darrèr
Bissé no'm perderè."
Era se'n va trobar son galant domestica.
Que't soèti lo bon ser
Si va plan qu'ei plaser.
Lo men còr qu'ei content
De't véder ací présent
Diga-m la mea amor, si tu n'èras fiançada,
Jo b'ac aurí cregut,
Còr qui m'as prometut
L'amor de l'interior
Que non èra que tà jo.
Si te'n prenés a jo, serés cabaretièra ;
Harem córrer l'argent
E víver alègrement,
Non pas darrè'u bestiar
Quauque còp mau passar.
- Lo paisan m'a promés de me'n har ua filosa.
Miralhs j'averà au cap,
Estanh de tot costat,
Tatchetas de leiton
Heit tà l'admiracion.
- Si te'n prenés a jo, en cadièra seguda
Hielar deu ton plaser
Deu matin dinca'u ser
Husèus non mancaràs
Jo be te'n saurèi har.
Si te'n prens lo paisan, seràs tostemps dehòra,
Au hred, a la calor,
Au mulhat, a l'arrós,
E préner hòrt sovent
Quauque gran gelament
Aqueth Joan de paisan, segut sus la banqueta,
E't soviés l'aute ser
Uei non j'a pas un mes,
En d'aceth velhader
Non sabè diser arren.
--------------
(Tiré de « Anthologie de la chanson béarnaise », vol.1, André HOURCADE, éd. MonHélios, p.44.)
Au rang des bienheureux, On compte les jeunes filles
Celles qui ont deux amoureux
Qu'elles contentent tous deux.
Avec leurs jolis effets
Elles les rendent satisfaits.
Une jeune fille de ce lieu, deux galants la courtisent.
L'un est de (bonne) condition,
Lui plaît à sa façon
Bien qu'elle se soit fiancée
Avec un autre jeune homme.
Sa mère lui dit toujours : « Où vas-tu, toi ma fille ?
- Ma mère, n'ayez pas de chagrin
Quand vous ne me verrez pas ici
D'ici jusque là-bas derrière
Sans aucun doute je ne me perdrai pas.
Elle s'en va trouver Son galant domestique.
Elle lui souhaite le bon soir
S'il va bien c'est un plaisir.
« Mon cœur est bien content
De te voir ici présent.
- Dis-moi mon amour si tu n'étais pas fiancée
Moi j'aurais cru
Cœur que tu m'as promis
Que l'amour de l'intérieur
N'était que pour moi.
Si tu me prends (pour mari) tu seras cabaretière
Tu feras circuler l'argent
Tu vivras allègrement
Non pas derrière le bétail
Passer souvent de mauvais moments.
- Le paysan m'a promis de me faire une quenouille.
Des miroirs elle aura au bout,
De l'étain de tous côtés,
Des petits clous en laiton
Tout cela fait pour l'admiration.
- Si tu me prends, assise sur une chaise,
Tu fileras pour ton plaisir
Du matin jusqu'au soir
De fuseaux tu ne manqueras pas
Je saurai bien t'en faire.
Si tu prends le paysan, tu seras toujours dehors,
Au froid, à la chaleur,
Au mouillé, à la rosée,
Et prendre fort souvent
Quelque grande gelée.
Ce nigaud de paysan assis sur la banquette,
Te souviens-tu l'autre soir
II n'y a pas un mois
Dans cette veillée
II ne savait rien dire. »
credits
from D'en haut,
released February 15, 2013
Pairbon (Roman Colautti) & Tomàs Baudoin
// Chant en occitan (gascon), contrebasse, tambourins à cordes, flûte à trois trous, tabara, boha, bols tibétains, shruti box, hurgy toy, solive, rototom, plaques metalliques.
Enregistré au studio Artús en août 2012 et mixé fin 2012 par d’en haut, masterisé par Fabien Salabert - les hauts plateaux (www.leshautsplateaux.com) en janvier 2013.
supported by 15 fans who also own “Au reng deus bienurós”
Toulousaine en exile depuis 10ans en Nouvelle Zélande, votre musique me met en extase. Elle défie les frontières géographiques et musicales et se projette dans le futur. Elle me connecte à la terre de ma jeunesse et à la langue que mes proches et mes amis parlaient. Merci du fond du cœur pour cette magnifique ré appropriation et revitalisation de la langue et musique d’Oc. ANTarctiKa
supported by 12 fans who also own “Au reng deus bienurós”
L'univers d'Artús est unique en son genre. J'aime beaucoup la richesse rythmique de ce disque. L'instrumentarium trad qui a pris la voie d'une ''musique prog'' de très bonne composition. Un disque qui s'écoute avec à chaque fois une oreille différente. Une perle. gregory duveau
Introspective, homespun folk tunes from John Donne that feel informed by the sugary bleakness of '80s and '90s indie pop. Bandcamp New & Notable Aug 1, 2023
Oakland singer-songwriter honors her Haitian heritage with five R&B spirituals overflowing with radiance, fueled by her soft, angelic voice. Bandcamp New & Notable Jun 22, 2022